Featured

Sola en Colombia: A Solo Female Traveller’s Experience of Colombia

Moving to Colombia was as exciting as it was terrifying. Exciting because I was fulfilling a bucket-list dream; terrifying because of the anxiety and uncertainty surrounding how wise this choice was. According to GOV.UK, tourists need to be wary of terrorist attacks, kidnappings, robberies, assaults and other crimes. The government even warn against travel to … Continue reading Sola en Colombia: A Solo Female Traveller’s Experience of Colombia

The Myth of the ‘Native’ Accent

A former student of mine once asked me whether it was possible to truly speak a foreign language with a ‘native’ accent. This student – let’s call her Emma – had initially come to me for French classes after not having studied the language since secondary school. Emma had reached that all-too-familiar feeling of defeat … Continue reading The Myth of the ‘Native’ Accent

Working as an English Language Assistant in Spain

Official English translation currently not available. Please use the Google Translate tool in the sidebar to translate this page into English. Antes de comenzar... Trabajaba en dos colegios: una escuela primaria y un instituto. Durante una semana, trabajaba con todas las edades, desde niños de seis años hasta adultos de tal vez 30 años. Con … Continue reading Working as an English Language Assistant in Spain

Rural Erasmus in Schools Weekend

Official English translation currently not available. Please use the Google Translate tool in the sidebar to translate this page into English. Éste fin de semana es quizás uno de los más memorables, no solo por lo que hicimos, sino por la companía y los buenos momentos que pasamos juntos. La ESN (Erasmus Student Network) de … Continue reading Rural Erasmus in Schools Weekend